Пост для вас, небожители, и не только;)

Канон: новелла 252 гл. (244+8 экстр) кит. || англ. (1), (2) гл. 12+
рус.: пер. YNT, пер. Гуцинь; с иллюстр. || альтерн. рус
экстры: гл. 250 || додзи: 1., 2., 3.
маньхуа || оф. блог маньхуа || вейбо STARember
дунхуа :kruto:в 2020 г.findanime || оф. блог дунхуа
БН спойлеры: рус. || список всего, что есть на англ.

Фандом: тема в обзорах || мстс дежурка || вк паблик Гуциня || вк паблик YNT
англофорум || фан-паблик ВК || текстовый аск ВК
фесты: ФБ-2019 || ЗФБ-2020


Матчасть: описание персонажей: от Гуциня, от YNT || энциклопедия
таблица имён || Небожители, демоны, и схема персонажей
справочник для читателя || титулы небожителей || #Поговорим_о_языке
#Заметки@heaven_s_blessing || про ист. корни сабли ХЧ
List of 天官赐福 characters || TGCF characters с иллюстр. || Tianguan Cifu Wikia

Разное: заметки Мосян Тунсю к 54 гл. || фан-видео (рус. сабы)


@темы: БН

Комментарии
23.11.2019 в 20:50

Мне класть на русский перевод и переводчиков, но от твоих рассуждений за нее стало обидно даже мне
А мне кажется безответственно давать своим читателям надежду на перевод. Еще год назад было понятно, что Гуцинь ничего не переведет, но вот это размазывание и разговоры о слабом здоровье, это какое-то дешевое привлечение внимание. Надо быть честным и с собой и с окружающими. Если она готова переводить только за деньги, так бы и написала, может мы бы и скинулись. Только мне кажется, что дело не в бесплатности перевода, а в абсолютной безответственности.

И ей никто не платит, чтобы рассуждать о ее работе в таком тоне.
О какой, извините, работе? Гуцинь по факту еще вообще ничего не сделала, даже мангу уже начала манкировать.
23.11.2019 в 23:10

Ну вообще-то не энтузиазм, а здоровье
Эхемммм, если речь о сохранении здоровья - то читай сам для себя на языке оригинала, и здоровье цело, и нервы, и никто ничего не требует.
Но человек с апломбом берётся за длиннющий проект, да ещё и на дунхуа замахивается, как я понимаю. И после этого что-то на здоровье списывать?
23.11.2019 в 23:37

Анончики, а порекайте годных фиков про Пэй Мина, а?
Вообще без разницы, какой пейринг (но с Жун Гуаном бы хорошо, ну и с Повелительницей Дождя тож), английский норм, лишь бы персонаж был вхарактерен.
24.11.2019 в 09:20

тут столько желчи, словно аноны лично заплатили Гуцинь деньги за перевод, а она их наебала.
24.11.2019 в 10:11

тут столько желчи, словно аноны лично заплатили Гуцинь деньги за перевод, а она их наебал
Этот анон прикипел сердцем к юнетам и к минтманге, а его лишили возможности читать перевод любимой команды на любимой площадке.
Почему бы этому анону не плеваться ядом и не исходить желчью?
:gigi:
24.11.2019 в 10:18

Анончики, а порекайте годных фиков про Пэй Мина, а?
Вообще без разницы, какой пейринг (но с Жун Гуаном бы хорошо, ну и с Повелительницей Дождя тож), английский норм, лишь бы персонаж был вхарактерен.

Присоединяюсь к просьбе :yayy:
Только Жун Гуан это кто? Не помню :weep:
24.11.2019 в 10:19

Ну а я бы про перевод юнетов много чего сказал:lol: вижу, что они стараются, но старания не оправдывают ту дичь, которую они регулярно творят с русским языком. И это переводческая группа с претензиями на официальное издание, а не Суйка, которая взялась переводить чтобы упороться с друзьями
24.11.2019 в 10:27

Присоединяюсь к просьбе :yayy:
Только Жун Гуан это кто? Не помню :weep:

И я присоединяюсь, но вряд ли сейчас что-то годное будет, когда я в последний раз проверял, фиков по этим пейрингам считай что не было вообще
Жун Гуан этот тот чувак, который был правой рукой ПМ, но потом попытался в государственный переворот с целью посадить ПМ на трон, и тот был вынужден выступить против собственных людей
24.11.2019 в 12:34

Ну а я бы про перевод юнетов много чего сказал
Меня очень раздражает непрофессионализм Юнетов, но выбирать-то не из чего! Гуцинь, может и хороший переводчик, но всерьез обсуждать ее перевод новеллы смешно.
И, как я поняла, английский перевод тоже оставляет желать лучшего. Или лучше браться за английский?
Получается, надо сказать спасибо Юнетам за то, что русский перевод вообще существует.
24.11.2019 в 14:59

аноны, а есть какие-то новости по дунхуа, или выпустили трейлер - и тишина?
24.11.2019 в 15:38

Только Жун Гуан это кто?Гуцинь, может и хороший переводчик, но всерьез обсуждать ее перевод новеллы смешно.
Извините, но ключевое слово здесь "может". Честно раньше не вчитывалась, считая по умолчанию "хороший первичный перевод".
Но вчера читала свежие 2 главы маньхуа и реально спотыкалась о запятые.

Перевод от девы Гуцинь глава 5
Есть ли чрезвычайно ревнивая женщина с сильным чувством собственничества, но тело которой имело бы недостаток?

Юнет глава 5
Не было ли среди этих подруг крайне ревнивой собственницы, возможно, с каким-либо увечьем?

Гуцинь
Теперь вновь задумаемся об окрестностях Юйцзюньшань. Всякий раз строительство храма Ясного Сияния оборачивается пожаром. Отчего же только этот оказался опечатан зачарованным лабиринтом, но статуя внутри него в превосходном состоянии?
Причина, по которой поджигали храмы, проистекает главным образом из ненависти. Но те люди всё равно твёрдо вознамерились возвести храм Ясного Сияния на горе Юйцзюньшань. Это действительно сложно понять.
Я предполагаю, причина в любви, породившей ненависть, нежелание позволить другим поклоняться сияющему генералу и допустить, чтобы кто-то ещё владел подобными статуями.
Кроме того, все похищенные на горе Юйцзюньшань новобрачные улыбались. Отчего нельзя женщинам, проезжающим через горы, показывать улыбку?

О каких людях, которые храм вознамерились возвести, идёт речь, я не поняла.

Юнет
А если вспомнить, что каждый раз в окрестностях горы Юйцзюнь при постройке храма Мингуана начинался пожар, то возникает вопрос - почему же остался лишь один храм, скрытый магическим лабиринтом в горах, при этом с прекрасно сохранившейся статуей внутри?
Поджигать храмы могли из ненависти. Но для чего тогда ревностно сохранять храм на горе Юйцзюнь? Вот что трудно понять...
Я предполагаю, что это ненависть, порождённая любовью. Она не желает, чтобы кто-то ещё поклонялся генералу Мингуану, и ни с кем не хочет делить его божественную статую.
Кроме того, у всех похищенных на горе Юйцзюньшань невест на лицах застыли улыбки. Почему же она не выносит женщин, которые в свадебных платьях проезжают через гору Юйцзюнь, улыбаясь при этом?

Гуцинь
- Во времена, когда почтенный Пэй ещё не вознёсся, на поле брани он завязал знакомство с женщиной, служившей полководцем вражеского государства.
Та возлюбленная дочь из семьи полководца, очарованная почтенным Пэем до безумия, сама сломала обе ноги только ради того, чтобы он остался подле неё.
- Как её зовут?
- Вы говорите о той генеральше?

Юнет
- Старина Пэй, ещё до вознесения, на поле брани встретил женщину-генерала из вражеского войска.
Она была дочерью полководца. Старина Пэй так вскружил ей голову, что она не пожалела собственных ног и сломала их, только чтобы остаться с ним.
- Как её имя?
- Вы о той женщине-генерале?
24.11.2019 в 16:47

Есть ли чрезвычайно ревнивая женщина с сильным чувством собственничества, но тело которой имело бы недостаток?

Если учитывать, что это прямая речь и живой разговор... переводчикам в таких случаях стоит самим вслух попытаться проговорить без запинки такой вот макабр
24.11.2019 в 17:00

И, как я поняла, английский перевод тоже оставляет желать лучшего. Или лучше браться за английский?
Я читал на английском, и было норм - конечно, с учётом того, о чем предупредила переводчица. И, насколько я знаю, не было перевирания по смыслу, как в анлейте системы

24.11.2019 в 17:16

Русский для меня не родной. Тем не менее упорная работа принесла мне номинацию на государственную литературную премию пару (ладно, не пару, побольше) лет назад.
это просто мой опыт изучения языков (сейчас я активно пользуюсь шестью из изученных)
Выучить язык на приемлемом уровне и получить возможность читать практически без словаря любую книгу, исключая узкоспециализированную литературу, всего за 3-6 месяцев можно, и я сама прошла этот путь не один раз.
vk.com/@heaven_s_blessing-vyuchit-yazyk-za-hh-d...

аааа :lol:
24.11.2019 в 17:36

это кто и про что, анон? для меня тоже русский неродной, только на вк мне хода нет :gigi:
24.11.2019 в 17:46

Это Гуцинь о себе. "Полиглот" с номинацией на литературную премию. :D
24.11.2019 в 17:47

Обеим командам нужен профессиональный ЖЁСТКИЙ редактор.
Который не будет смотреть на их "я же переводчик", а выдерет к чёртовой матери все невнятные обороты, причешет по нормам классического русского языка, а не современного изковерканного интернетным сленгом.
24.11.2019 в 18:07

Русский для меня не родной.
Дариа Тебидзе - Грузия, как я понимаю. Т.е. это постсоветская страна, где так или иначе русский язык есть, не абсолютно чужой, каким был бы он для французов или китайцев.
24.11.2019 в 18:16

а на госпремию она где номинировалась, в России? или в Грузии есть премии за русскоязычные произведения (очень сомневаюсь, не та любовь)?
25.11.2019 в 01:05

Это, наверное, пацан-ХЧ из арки БЮ?
25.11.2019 в 06:51

Хуахуа слишком юный, хоть, вроде, и по канону юношей перед Се Лянем предстал, но тут как-то совсем няшечка.
Надеюсь в арке "спасения крота" его уже нормальным взрослым мужчиной нарисуют.
25.11.2019 в 08:40

Нарисуют-нарисуют. Он же в конце превью был не такой вот няшный и причесанный, а лохматый и с маньячной улыбкой
27.11.2019 в 18:58

дизайны СЛ и ХЧ из дунхуа
pbs.twimg.com/media/EJ-NBBCW4AAt8-f?format=jpg&...
pbs.twimg.com/media/EJ-NAoSXYAAKh7C?format=jpg&...

Какие няши! :heart: ХЧ малолетка, да. Жду его взрослый дизайн :inlove:
27.11.2019 в 19:01

Жун Гуан этот тот чувак, который был правой рукой ПМ
Ааа, человек-меч. Кого не возьми, у ПМ с ним горячее взаимодействие :lol: Хоть с императором, хоть с гоблином.
27.11.2019 в 20:01

у ПМ с ним горячее взаимодействие
А с чёрными быками особенно.
XD
03.12.2019 в 16:42

Аноны, а можете рекнуть фиков (если они существуют в природе), в которых Се Ляня дерут от души? Чем жестче, тем лучше, желательно с его согласия.
03.12.2019 в 18:45

хуже, чем в каноне, с ним ничего не случалось х)

или интересует кое-что другое?)
03.12.2019 в 18:49

Я думаю, анона интересует порнуха, а не канонный пиздец :lol:
03.12.2019 в 19:07

Я думаю, анона интересует порнуха, а не канонный пиздец
жаль, а я уже представил больноублюдочное слейв ау с изнасилованиями и принудительным браком, и обязательно с цзюнь у\се лянь в главной роли и даже успел подрочить на это :-D

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии